Ecclesiastes 3:11
Ecclesiastes NET
11 God has made everything fit beautifully in its appropriate time,
but he has also placed ignorance in the human heart
so that people cannot discover what God has ordained,
from the beginning to the end of their lives.
Ecclesiastes KJV
Ecclesiastes 3:11 He hath made every thing beautiful in his time: also he hath set the world in their heart, so that no man can find out the work that God maketh from the beginning to the end.
Ecclesiastes ASV
Ecclesiastes 3:11 He hath made everything beautiful in its time: also he hath set eternity in their heart, yet so that man cannot find out the work that God hath done from the beginning even to the end.
Ecclesiastes WEB
11. He has made everything beautiful in its time. He has also set eternity in their hearts, yet so that man can`t find out the work that God has done from the beginning even to the end.
(Ecclesiastes, 3)
Ecclesiastes BEB
11. He has made everything right in its time; but he has made their hearts without knowledge, so that man is unable to see the works of God, from the first to the last.
(Ecclesiastes, 3)
Ecclesiastes AB
Ecclesiastes 3:11
[11]He has made everything beautiful in its time. He also has planted eternity in men's hearts and minds [a divinely implanted sense of a purpose working through the ages which nothing under the sun but God alone can satisfy], yet so that men cannot find out what God has done from the beginning to the end.
Ecclesiastes MB
11 True, God made everything beautiful in itself and in its time--but he's left us in the dark, so we can never know what God is up to, whether he's coming or going.
Ecclesiastes TB
11 Ia membuat segala sesuatu indah pada waktunya, bahkan Ia memberikan kekekalan dalam hati mereka. Tetapi manusia tidak dapat menyelami pekerjaan yang dilakukan Allah dari awal sampai akhir.
11 God has made everything fit beautifully in its appropriate time,
but he has also placed ignorance in the human heart
so that people cannot discover what God has ordained,
from the beginning to the end of their lives.
Ecclesiastes KJV
Ecclesiastes 3:11 He hath made every thing beautiful in his time: also he hath set the world in their heart, so that no man can find out the work that God maketh from the beginning to the end.
Ecclesiastes ASV
Ecclesiastes 3:11 He hath made everything beautiful in its time: also he hath set eternity in their heart, yet so that man cannot find out the work that God hath done from the beginning even to the end.
Ecclesiastes WEB
11. He has made everything beautiful in its time. He has also set eternity in their hearts, yet so that man can`t find out the work that God has done from the beginning even to the end.
(Ecclesiastes, 3)
Ecclesiastes BEB
11. He has made everything right in its time; but he has made their hearts without knowledge, so that man is unable to see the works of God, from the first to the last.
(Ecclesiastes, 3)
Ecclesiastes AB
Ecclesiastes 3:11
[11]He has made everything beautiful in its time. He also has planted eternity in men's hearts and minds [a divinely implanted sense of a purpose working through the ages which nothing under the sun but God alone can satisfy], yet so that men cannot find out what God has done from the beginning to the end.
Ecclesiastes MB
11 True, God made everything beautiful in itself and in its time--but he's left us in the dark, so we can never know what God is up to, whether he's coming or going.
Ecclesiastes TB
11 Ia membuat segala sesuatu indah pada waktunya, bahkan Ia memberikan kekekalan dalam hati mereka. Tetapi manusia tidak dapat menyelami pekerjaan yang dilakukan Allah dari awal sampai akhir.
Comments
Post a Comment